Chào anh em .
Hôm ở trường 埼玉日本語学校 , ông 部長 của 朝日奨学会 nói là 一人にコース1万円 [bounce] .Vì vậy không đi thì uổng lắm . Người ta đặt tiệc ở nhà hàng sang trọng lắm , và cũng là để thể hiện chút lịch sự , mong anh em mặc vest hết nhé . Ai không có vest thì mượn bạn cũng được . Hồi trước , cũng có trường hợp không mặc vest vì ...cái quần ngắn quá , hay là đồ vest nhăn quá .Và nhớ thắt cà vạt nữa hỉ , nếu không thắt được thì nhờ anh Tài thắt dùm cho . Hình như 1 lon kôhi 1 cái thì phải . Hi vọng lần này không có những trường hợp như vậy nữa .
Phải có mặt trước 30 phút giờ bắt đầu , tức là 11h30 phải có mặt .Năm ngoái , vì trời mưa , và một số người ...bị đau họng , bị sốt nhẹ nên đi trễ .Lần này không có " đổ thừa chiến tranh " nữa hỉ . Nếu ai có thói quen " chải chuốt " ... thì nhớ chừa thời gian ra chút nhé . Người nhật rất うるさい về thời gian , mong anh em chú ý . Nếu ai không đi thì liên lạc trước cho mình để báo cho người ta biết , vì 1 suất là 1 man lận .[confused]
Nhắn những anh em khoá tháng 4 và tháng 10 năm 2006 : bình thường thì tiền 奨学金 sau khi đóng học phí sẽ dư từ 5 đến 10 man , tuỳ theo trường và tuỳ theo khoá tháng 4 hay tháng 10 . Cho đến trước ngày 新年会 ( ngày 17 ) thì hãy mail cho mình theo địa chỉ phamhuynhjp@gmail.com thông tin về tài khoản ngân hàng gồm có : họ tên , khoá , tên ngân hàng , tên chi nhánh , số tài khoản , tên tài khoản (名義).
Năm ngoái có những trường hợp sau : không nhớ thông tin tài khoản của mình ,hay không có tài khoản ngân hàng nên mượn tạm của bạn , 名義 viết không đúng ( カタカナ hay Romazi , chữ カタカナ thì có chữ viết nhỏ hay không , ví dụ như グエン hay グェン 、フアン hay ファン ...), làm cho cái mặt ông Yo sau khi ra khỏi 銀行 thì nhăn hơn cái bánh tráng nướng .
Mong anh em nào nhiệt tình thì thông báo cho người nào không có internet biết với .Đặc biệt là những kohai mới qua tháng 10 / 2007 .
Và sau đây là vài khoảnh khắc của khoá 2006 :
Cuối cùng , xin nhắc lại ( kẻo quên ) là tất cả mặc vest , tới trước 11h30 và mail cho mình tài khoản ngân hàng .
Hết . Bai bái bai .[lol]