Bạn đang xem trang 1 / 1 trang
Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Tư T8 15, 2007 8:14 pm
Viết bởi politan
Có một người Nhật sắp sang Việt Nam, mục đích để tìm hiểu thêm về Hà Nội .
Vậy nếu các bạn có thời gian thì làm thử công việc phiên dịch với nội dung sau:
- Dẫn người này đi tham quan, giới thiệu về các địa điểm ,món ăn đáng chú ý tại Hà Nội.
- Thời gian : từ ngày 18/8 đến 24/8, mỗi ngày từ trưa đến khoảng 7 giờ tối.
- Được ăn trưa và ăn tối. (Không trừ vào thù lao).
Yêu cầu:
- Biết giao tiếp Tiếng Nhật hằng ngày. Hoan nghênh sinh viên đang học tiếng Nhật.
Đây là công việc mang tính chất giao lưu, rèn luyện thêm về kỹ năng giao tiếp tiếng Nhật cho các bạn sinh viên.
Mail các bạn nhớ viết bằng tiếng Nhật, nội dung như sau:
Subject: 通訳のアルバイト
Content:
名前:
年齢:
性別:
大学名/会社名:
簡単な自己紹介:
Có thắc mắc gì các bạn gửi mail cho mình theo địa chỉ:
(deleted)
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 1:56 am
Viết bởi namnh
10$ là wá bèo
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 8:43 am
Viết bởi Iamnotavisitor
chắc là định tuyển sinh viên đang ở vn đây mà , có điều là dù là SV đang ở vn đi nữa thì 10đô thì hơi bị kê-chi ....[confused]
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 9:13 am
Viết bởi Lang Thiet Phong
Hi hi 10usd thì hơi thấp thật.
Nhìn vào giá trị cơ hội thì có thể cao hơn một chút.
-Có một người bạn mới, cơ hội giao lưu mới (người này đi chơi mà, biết đâu là một người thú vị, hị hị)
-Được một cơ hội quảng bá cho Việt Nam, hay có thể cho chính cá nhân bạn đó, ơ hơ, đáng giá đấy chứ.
Tóm lại, công việc phù hợp với những người không đặt mục đích kinh tế lên hàng đầu, có thời gian thư thả hay có nhu cầu relax.Politan vào diễn đàn của trường đại học ngoại Thương Hà Nội hay Đại học ngoại ngữ Hà Nội, dò hỏi trên quan điểm giao lưu thử xem nhé.
[wink][wink][wink]
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 11:22 am
Viết bởi politan
Lúc đầu mình cảm thấy 10USD thực sự là không hợp lý, cũng góp ý với người này , sau đó được giải thích rằng : không đòi hỏi trình độ tiếng Nhật phải thật giỏi , thỉnh thoảng nói bằng tiếng Anh cũng không sao, nên tạm thời là thế, có thể plus thêm sau khi thõa thuận.
Thực ra người này không biết giá cả dich thuật ở VN như thế nào cả, có gì các bạn thông cảm.
Mình giải thích thêm để các bạn khỏi hiểu lầm:
Người này muốn mở công ty tại Việt Nam, đang phân vân giữa Hà Nội hoặc Tp HCM . Chuyến đi lần này mục đích là tìm hiểu, có khả năng , sau này bạn sẽ tiếp tục được làm phiên dịch trong các công việc phức tạp hơn ( đòi hỏi 専門用語 ).
Hiện tại đã có 3 応募者.
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 3:16 pm
Viết bởi assukiioh
anh có mấy người bạn có thể giúp!nhưng mà như mọi người nói Huy ạ!Tiền luơng rẽ quá!!!Không nói đến người phiên dịch sẽ nhận đuợc gì khác, riêng cái mục đích tìm hiểu HN là rất lớn, với 6 ngày và lại muốn hiểu sâu về HN!
Nếu nói là đi chơi để biết thêm về HN thì mọi chuyện sẽ đơn giản, còn nếu là vì mục đích công việc thì nên đưa ra một chi phí hợp lý hơn em àh!cho dù là tiếng Anh hay tiếng Nhật! Em thử nói lại với người ta xem![smile][wink]
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 4:36 pm
Viết bởi Turau
Đây là trang web của một công ty chuyên về dịch thuật ở Việt Nam. Mình gởi cho mọi người tham khảo.
www.toho.com
Theo mình thấy giá 10USD/ngày là giá không tưởng.
1-Giới thiệu các địa điểm, món ăn của Việt Nam => ở mức độ nào đó tiếng Nhật phải khá, rành các từ vựng ẩm thực ...
>>Người này muốn mở công ty tại Việt Nam, đang phân vân giữa Hà Nội hoặc Tp HCM . Chuyến đi lần này mục đích là tìm hiểu, có khả năng , sau này bạn sẽ tiếp tục được làm phiên dịch trong các công việc phức tạp hơn
2-Đây không đơn thuần là du lịch mà la business => tiếng Nhật phải giỏi mới giải thích mà không gây hiểu nhầm
>>- Được ăn trưa và ăn tối. (Không trừ vào thù lao).
3-Điều này theo mình thấy là đương nhiên, ngay cả 交通費cũng được cấp.
* Nói nhỏ bạn một câu, mình thỉnh thoảng cũng có đi dịch, cả business, du lịch và phóng sự, dưới 100USD là mình ở nhà ngủ.
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 6:16 pm
Viết bởi politan
Đã có 6 応募者, chọn ra 1 phiên dịch ,ngoài ra còn lại 1 người hẹn phỏng vấn tại Hà Nội,vào tuần tới.
Anh chàng này khá may mắn vì gửi luôn cả CV, thế là ,tuy không được chọn đi phiên dịch , nhưng có khả năng được vào làm công ty của người này trong tương lai.
Bật mí, người này là giám đóc của một công ty IT tại Nhật, đang muốn tuyển người tại Hà Nội.
Các bạn đọc thêm trên Vysa xem mọi người có ý kiến như thế nào nhé:
http://vysa.jp/modules.php?op=modload&name=XForum&file=viewthread&tid=13000&page=1#pid92214
Re:Tìm phiên dịch tại Hà Nội.簡単なHaNoiガイド
Đã gửi: Năm T8 16, 2007 6:17 pm
Viết bởi Structpro
Em Huy đưa ra giá phiên dịch 10 USD 1 ngày, anh em bức xúc cũng phải. Theo ý kiến riêng của mình, nếu anh em phá giá thì sẽ làm ảnh hưởng đến giá cả chung và ảnh hưởng đến nồi cơm của nhiều người khác[smile]. Tiện đây, mình trích gởi anh em xem 1 phần nội dung bức mail của anh Nguyễn Minh Việt ( hiện là giám đốc công ty Greensun tại tp Hồ Chí Minh ) cho mọi người tham khảo qua nhé:
Chào mọi người
Nhân bàn chuyện giá baito down (do phá giá???), Việt cũng có vài chuyện bàn chơi.
Hồi Việt mới qua Nhật (1996), anh em Việt Nam đếm trên đầu ngón tay. Khi ấy, đi dịch chơi bời cũng 2 vạn/ngày. Dịch chuyên ngành 3-4 vạn/ ngày.
Dạo gần đây, giá dịch quả là giảm.
Dịch chơi bời thì khoảng 1 vạn ngày ( bằng tiền đi rửa bát :-))
Dịch chuyên ngành thì cũng khoảng 2-3 vạn/ ngày.
Vì vậy, việc dịch không chỉ đơn thuần là mục đích kiếm tiền, mà quan trọng hơn là tìm mối quan hệ.
Ngược lại, giá dịch trong nước ngày một cao.
Dịch thị sát, bàn chuyện tầm phào cũng khoảng 6-10$/giờ --> 80$/ngày
Dịch ký hợp đồng quan trọng là khoảng 20-40$/giờ --> 150-300$/ngày
Xét ra thì còn cao hơn dịch tại Nhật 1 chút
Lương anh em du học sinh về VN cũng vậy
Cách đây 4 năm, khi tôi mới về VN 1 DHS sống tại Nhật trên 5 năm, có thể đòi được 15-20 vạn 1 tháng. Nhưng gần đây, anh em DHS về nhiều, trung bình chỉ được 10 vạn/ tháng ( cho người ở Nhật trên 5 năm)
Ngược lại, nếu thực sự có năng lực, không cần đi du học, lương tại Việt Nam cũng rất cao: Trong ngành IT, có nhiều Project Manager, khoảng 25-26 tuổi, lương trên 9 vạn (700$) là chuyện thường.
Nguồn: Mailinglist CLB Giao lưu Kỹ thuật Nhật Việt - JVEEF
Mấy tháng trước, mình có đi dịch cho 1 đoàn từ Việt Nam qua (đoàn được 1 công ty Nhật mời). Một chị trong đoàn hỏi mình đi như vậy được bao nhiêu 1 ngày, mình bảo 2 man. Chị ấy tỏ ra ngạc nhiên và bảo là em của chị ấy ở Việt Nam đi dịch cho người Nhật đã là 200 USD/ ngày. [smile]. Lúc đó chỉ biết cười trừ, chắc chị ấy nghĩ mình kém nên lương mới bèo như vậy.