Bạn đang xem trang 6 / 27 trang
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Sáu T3 11, 2005 9:55 pm
Viết bởi shizuku
Cảm ơn anh Nam đã tặng em bài haiku này nha:
桜橋
君と出逢う日
懐かしい
...でもこの詩の「君」は私のことじゃないわ。[oops]なんとさみしいだわ[confused]
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Bảy T3 12, 2005 7:19 pm
Viết bởi namnh
今日の詩は
どう作っても
言葉出ず
秋風
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Chủ nhật T3 13, 2005 12:00 pm
Viết bởi namnh
行く汽車で
昔の恩師
亡くなった
秋風
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Hai T3 14, 2005 4:28 pm
Viết bởi shizuku
"Một lần thêm
đợi người
gió ngắt trở mưa đêm"
Thơ Shiki
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Hai T3 14, 2005 4:36 pm
Viết bởi shizuku
lần đầu tiên em làm thơ nè:
巡り会い
想い絶えない
夢のひと
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Hai T3 14, 2005 7:11 pm
Viết bởi let_it_be
xin chia buon cung namho237:
行く汽車で
昔の恩師
亡くなった
亡くなってねぇ~よ。よく読んでから言おうよ。縁起でもないこというなって。
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Năm T3 17, 2005 2:43 am
Viết bởi shizuku
霰せば網代の氷魚を煮て出さん
Thơ 芭蕉
♪霰が降ってきたなら、網代にかかった氷魚を料理して出しますよ。草庵に人が訪れてくれた喜びに弾む句。氷魚<ひお>は透明な鮎の稚魚のこと。海に下っていく稚魚たちが網代に捕らえられ、それを醤油で煮付けて食したのである。
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Năm T3 17, 2005 2:51 am
Viết bởi shizuku
Anh Nam ơi, em đang chờ tập thơ của anh đấy! Cho em đọc trước nha. [tongue][tongue][nonsense]hihi
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Năm T3 17, 2005 5:27 pm
Viết bởi namnh
hihi, bi mat[tongue]
nhung namnh se post tu tu cho ba con nham nhi thuong thuc[wink]
Re:Kantan na kotoba
Đã gửi: Năm T3 17, 2005 5:55 pm
Viết bởi shin_hack
雪時雨 (ゆきしぐれ)
軒下振るえ (のきしたふるえ)
小鳥鳴く (ことりなく)