Bạn đang xem trang 2 / 2 trang

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 12:14 pm
Viết bởi rantaro
Hơ, các Đại ca triet li cao siêu quá. em thì cứ nghĩ đơn giản thế này:

水-->液体

液体-->生ビール

生ビール--->Zôôô!

Zôôô!--->おしっこ!

おしっこ--->体液

体液--->液体

液体--->水    [grin][cry][mad]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 12:41 pm
Viết bởi assukiioh
@A.C:
  em cũng rất thích quy tắc này. Đơn giản nó là một quy luật tự nhiên, cứ như Hành Vân Lưu Thủy vậy.
  Nó dạy được cho mình nhiều: biết tích cực tìm kiếm lấy cơ hội trong cuộc sống, không chờ đợi người khác nhắc nhở mới làm.Khó khăn trên đời củng chỉ là thử thách, vượt qua thì mình được nhiều cái lợi... làm người biết cứng mềm, sống sao cho có hợp tình lý trong xã hội.Hòa nhập chứ không hòa tan.
  Còn về các thuyết khác thì em không nghe đến, có lẽ trong Ngũ hành thì Thủy là đặc biệt nhất. có thể biến hóa tự do, lúc đông thì cứng như Kim, lúc thăng hoa thì như Khí. Thủy có thể dập tắt được Hỏa, Làm mòn được Thổ, là nguồn gốc của Mộc.
  Thêm nữa cuộc sống con người trước đến giờ ảnh hưởng lớn bởi nước. Lụt lội, mưa bảo, nước ở khắp mọi nơi.
  Cũng chỉ là nhận xét của em.

@rantaro:[wink]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 1:47 pm
Viết bởi Lang Thiet Phong
@M.H
Anh cũng thấy ,cả một đời mình học và đạt được cái tính cương nhu, biến hóa của "Thủy" cũng đã là rất khó rồi.

Tuy nhiên dường như đây là một góc nhìn khi đặt bản thân làm trung tâm,và nhìn vào chính mình (như soi gương vậy). Nếu đặt bản thân trong một sự tồn tại của tập thể(trung tâm chuyển ra ngoài cá nhân), thì chỉ một mình yếu tố "Thủy" sẽ không vận hành được sự sống. Địa -> dinh dưỡng, Hỏa -> ánh sáng ,Không -> không khí,không gian....

Các nhân tố đều nằm trong một hệ Sinh Mệnh, Tự Nhiên vĩ đại.Thế mới thấy cuộc sống rộng lớn và chúng ta bé nhỏ thế nào.
[wink][wink][wink]

@Shinbe
Chú làm anh nhớ tới chuyện "con bò và cây xúc xích"

Bò -> xúc xích -> bò
[tongue][tongue][tongue]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 4:05 pm
Viết bởi shinbe

@Shinbe
Chú làm anh nhớ tới chuyện "con bò và cây xúc xích"

Bò -> xúc xích -> bò
tonguetonguetongue


Không hiểu ý của LTP,trong cái chuỗi "Bò -> xúc xích -> bò" của LTp sao tự nhiên lại có Shinbe vào nhỉ?


Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 4:25 pm
Viết bởi Lang Thiet Phong
Shinbe đọc thế nào mà thấy trong cái chuỗi đó sao lại có Shinbe vậy ???
LTP thấy chuỗi tuần hoàn "水→ 液体 →ビール→おしっこ・・・"của Shinbe bên trên thú vị quá nên liên tưởng đến cái chuyện cười đó thôi, không có  hàm ý gì đâu.
 [wink][wink][wink]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 4:34 pm
Viết bởi Hapm
hi' hí... truyện cười Bò -> xúc xích -> bò  này đọc bậy lắm
[oops][oops][oops][oops]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 6:49 pm
Viết bởi assukiioh
@A.C: đúng là cái quy luật này phù hợp nhất cho mỗi cá nhân muốn hoàn thiện mình.Nhưng mà nếu có được một vài cá nhân như vậy trong tập thể thì thật là hay anh ạ.Tập thể có lẽ sẽ thành 1 khối thống nhất.

  @Rantaro +Shinbe: hình như LTP nhầm người này với người kia thì phải![lol]

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 6:53 pm
Viết bởi Lang Thiet Phong
Ặc ặc ! Gồ-men cả 2 chú Rantaro và Shinbe.
[oops][oops][oops]

失礼しました。

@M.H em cũng nhầm giống anh nữa đấy hihi!

Re:Hỏi đáp, giao lưu tiếng Nhật

Đã gửi: Năm T11 08, 2007 8:05 pm
Viết bởi assukiioh
haha!đúng thiệt![grin]
 em sữa lại rồi!!![lol]